
RESTAURANTS, CAFE, CATERING SERVICE
Restaurant Koku Sushi
A chain of restaurants „KOKU Sushi” is created for the guests who look for a new culinary experience and a unique food combinations. Thanks to a cosy interior, with a color harmony ,so typical for the Land of the Rising Sun, you can have a nice time here. You will be surprised by the original approach to the art of serving these traditional dishes in Koku Sushi. This is an animal and family & child -friendly place. Free Wi-Fi and air conditioning.
Restaurant KOKU SUSHI
Opening hours: from Monday to Sunday 12:00 – 22:00
Bolesławiec, Prusa Street 8
tel. +48 794 218 888
boleslawiec@kokusushi.pl
www.kokusushi.pl
CAFE APPLE
ice cream, coffee, cake, wine
59-700 Bolesławiec, Rynek 22/23
tel. +48 698 659 260
p.marciniszyn@o2.p
Facebook/cafe apple
PIZZA TOMATO
We have always dreamt about opening a real Italian pizza place in Poland. Our love for pizza and Italy isn’t accidential. Several years ago we lived in Italy. After we had decided to open a pizza place in Poland, we went to Italy again. In one of pizza places we are friendly with, we got a recipe for an original dough and we were taught how to make a traditional Italian pizza. A wonderful tase of our pizza is a result of attention to every production stage. A carefully prepared daugh recipe, selection of real Italian ingredients , which ensure the best taste, hande-made production and baking the pizza in a woodburning stove will surely satisfy our clients. To make daugh we use soft wheat flour, pure one, with high content of protein. The flour is made of selected Italian wheat of the highest quality. We use olive oil extra vergine, squeezed from the best olives. We use coarse sea salt, therefore the dishes look interesting and appetizing. The name of the pizza place isn’t accidential as well. Tomato- pomodoro means „ tomato” in Italian, and the name „Tomato” is associated with the village we live in – Tomaszów.
Pizza Tomato – pomodoro is a family pizzeria created from scratch with a big passion and commitment by everybody. As one of the few pizza places we remember about our youngest customers. Especially for them we have prepared a children’s place. For a little older ones –watching matches live and the Internet access.
PIZZA TOMATO – AGROTOURISTIK
59-700 Bolesławiec, Tomaszów Bolesławiecki 23
tel. 508066407
a.zuraw@pizzatomato.pl
www.pizzatomato.pl
Catering service – Bar Bardzo Popularny – Edyta Gorczyca
Catering service is a tradition in our family, what the second and the third generation work for. While running „Bar Bardzo Popularny” we have always been dealing with Polish cuisine and we specialize in it. We follow nutrition trends. In the offer for our guests we get focused on traditional and delicious food. Our culinary trademark are mainly pierogi, hand- made ones according to the family recipe. We are open to culinary novelties and expectations of our customers. We also serve beaf burgers in different combinations and half metre long toasted sandwiches by our own idea. Every with a bit of love.
We have been happy to work for you for so long. We invite you to try our cuisine.
“After a good dinner one can forgive anybody, even one’s own relations.”- Oskar Wilde
59-700 Bolesławiec, Sierpnia 80 Street No. 4/6
tel.+48 512 555 198
edyta.gor@op.pl
www.BarBardzoPopularny.pl
GOOD BURGER
Grill steak and bar, coctail bar, burgers, beaf and lamb meat, poultry. For families with children, and young people. Free FiWi, toilets, beer garden.
Slow food, restaurant with freshly prepared food.
GOOD BURGER
Prusa 22/23/12, 59-700 Bolesławiec
tel. +48 666 31 32 32, +48 603 084 080
goodburger@wp.pl
www.goodburger.pl
Restaurant Chata Myśliwska
Restauracja Chata Myśliwska
59-700 Bolesławiec, ul. Brzozowa 1E
tel. 75 732 04 76
www.chatamysliwska.pl
Restaurant Oleńka na Starówce
Restauracja Oleńka na Starówce
59-700 Bolesławiec, ul. Rynek 36/12
tel. 75 732 26 52
olenka.eu
Restaurant Piwnica Paryska
Restauracja Piwnica Paryska
59-700 Bolesławiec, ul. Komuny Paryskiej 34
tel. 75 735 15 45
www.hotelambasadaboleslawiec.com
Restaurant Centrum Piramida
Restauracja Centrum Piramida
59-700 Bolesławiec, ul. Masarska 15
tel. 756448676, 509408258
centrumpiramida.pl
Pizzeria Piatto Veloce
Pizzeria Piatto Veloce
59-700 Bolesławiec, ul. Łukasiewicza 11/41
tel. 75 732 50 56
piattoveloce.pl
Restaurant Opałkowa Chata
Restauracja Opałkowa Chata
59-700 Bolesławiec, ul. Cieszkowskiego 17
tel. 75 644 62 62
www.opalkowachata.pl
HOTELS, RESTAURANTS, APARTAMENTS, AGROTOURISM
Hotel Centrum Bolesławiec
Hotel Centrum Bolesławiec is situated in the very centre of the town, however the rooms are quiet here. Modern design, comfort for both buisnessmen and tourists. High, spacious rooms with air-conditioning in every place. Available parking garage and town parking place. Our service is kind and experienced. It is close to tourist attractions, economic zones, pottery shops. Buffet breakfast. There is a possibility to rent a room for business meetings and training courses.
Hotel Centrum Bolesławiec
Asnyka Street 1
tel. +48 75 644 07 34,
recepcja@hotelcentrum.info
www.hotelcentrum.info
Gospoda Kruszyna
Gospoda Kruszyna
ul. Świerkowa 2, 59-700 Kruszyn
tel. +48 75 732 15 70,
biuro@kruszyna.com.pl
www.kruszyna.com.pl
APARTAMENT BARDZO POPULARNY
Apartament Bardzo Popularny is situated in a quiet area, fifteen minutes away from the town centre, famous for its pottery . Close to it there is a beautiful forest with walking paths and a playground. We own a garage. The place offers a free WIFI and a mini fitness room. In a suite you can enter every room from an enormous hall, it is a twin bed green bedroom with a spacious wardrobe and a red bedroom with a comfortable double bed and furniture. Modern bathroom with a shower, bath, washbasin, washing machine and towels. Big fully- equipped kitchen ( fridge, washdisher, gas panel, oven, toaster, coffee maker, electric kettle, pots, frying pots, and other necessary equipment for the modern kitchen ). There is a flat – screen TV, a big table with eight chairs and a twin sofa bed. A big advantage of the town is a free public transport. You can relax in the garden in a nice gazebo ( rattan longue set, table, eight chairs, barbecue, swing ).
Accommodation is accessible on www.booking.pl as a family- friendly place, kids bed, children’s place with toys, swing, fintess room, barbecue place.
APARTAMENT BARDZO POPULARNY
Kondradowska Street 40, 59-700 Bolesławiec
tel. +48 509 241 471, +48 509 241 469
edyta.gor@op.pl
Gościniec / Guesthouse Leśne Licho
Wooden building – main room, kitchenette, toilet, shower, big garden, possibility to make a bonfire. The place is friendly to animals, family with children ( playground ), single people. Fully- equipped kitchen ( pots, free WiFi ). In the area there are forests, walking paths, bike paths, natural ressources workshops, rafting and canoeing.
Gościniec Leśne Licho
Ławszowa 17a
tel. 607309048
wanda2@autograf.pl
www.lesnalawszowa.pl
Gościniec / Guesthouse Wrzos
5 rooms, 14 beds, sperarate bathrooms, kitchenettes, garden. Fully- equipped kitchen, pots, free WiFi. Place friendly to animals, families with children ( plaugorounds ), single people. In the area there are forests, walking paths, bike paths, natural ressources workshops, rafting and canoeing.
Gościniec Wrzos
Przejęsław 10 b
tel. 607309048
wanda2@autograf.pl
www.lesnalawszowa.pl
Agrotourism Farm Buryłówka
Agrotourism Farm Buryłówka is situated in a picturesque village called Osieczów on the Kwisa River. We offer a converence room, gastronomic service as well as accommodation which makes this place perfect to relax. We make traditional, regional dishes,wild game meat, blueberries and mushroom dishes prepared in a domestic kitchen and served on a pottery set from Bolesławiec. Organized groups can use banquet and recreation facilities for up to 60 people. Our agrotourism farm is situated 4 kilometers away from the Kliczków Castle, which you can reach going along the Kwisa River.
The place is friendly to families with children,single people and disabled people. Air-conditioning, conference room equipped with music system such as loudspeakers columns, amplifiers, microphones and multimedia projector, screen, free WIFI. Free parking place near the hous.
You can reach Wrocław and Berlin from Osieczów very fast ( in the Osiecznica commune cross two highways – A4 and A18) and through the village Osieczów runs a beautiful river Kwisa inhabited by crayfish, and the village isn’t disturbed by any industry.
There are a lot of cycle paths and a hores track here. On the Kwisa River you can go canoeing and rafting in summer .
There are good possibilities to relax for families with children and single people- walking in the forest, nordic walking, cycling, conoeing, mushrooming. For tennis lovers there is a tennis court in the area and a new playground for children. There is an indoor swimming pool in Osiecznica 5 kilometers away from here.
We invite you to relax in our agrotourism farm, which we create with passion and love to make our clients be happy. We own a canoe harbour and mobile canoe rental.
Agrotourism Farm – BURYŁÓWKA
Osieczów 61, 59-724 Osiecznica
tel. +48 604 148 181
jolka.burylo@gmail.com
MIDGARD
The house was built in the style of Norse Mythology: ruins, gods, magic. Tourist accommodation place, three houses, free WIFI, parking place, bikes.
MIDGARD
Parowa, Osiecznica 166A
tel. +48 533 097 155
zielonysabat@gmail.com
Restaurant Anabela
Restaurant, Motel, Banquet Hall. Organization of special events: WEDDINGS, BIRTHDAY PARTYS, FIRST COMMUNIONS, COMPANY EVENTS…
The Anabela Restaurant is a place, where you can have a good food and relax after a journey in the motel, as well as organize a wedding party or other event. Next to the restaurant there is a playground for families with children. This is an animal friendly place.
Free WIFI everywhere ( motel, restaurant ). Menu card in three languages: Polish, German, English. Six rooms with bath are available. You can relax after a journey or an all-night wedding party in peace and quiet.
Restaurant Anabela
Czerna 121, 59-730 Nowogordziec
tel. +48 75 736 32 93
kontakt@anabela.eu
www.anabela.eu
Apartament w Rynku
Projekt „Bautzen i Bolesławiec – dwa powiaty turystyczne!” jest współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego z Programu Interreg Polska-Saksonia 2014-2022 w ramach Funduszu Małych Projektów Euroregionu Nysa
Das Projekt „Bautzen und Bolesławiec – zwei touristische Landkreise!“ wird aus den Mitteln des Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung im Rahmen des Fonds der Kleinen Projekte
Interreg Polen – Sachsen 2014 – 2022 kofinanziert
„Bauzen and Bolesławiec- two tourist districts”project is co-financed from the contributions of the European Regional Development Fund of the Interreg Poland-Saxony 2014-2022 programme under the Small Projects Fund of the The Neisse-Nisa-Nysa Euroregion (ERN)




























































